voljena: (окно)
  Итак, друзья мои, вот и добрались мы до Великого Поста. В России сегодня - Прощёное воскресенье, завершается Широкая Масленица. А в Сербии - "Беле Покладе", последний день перед сорокадневным воздержанием, когда разрешается есть куриное мясо, яйца и пить молоко. С "красным" мясом же положено было распрощаться уже в прошлые выходные.
  Вот и в нашем сербо-русском семействе завтрак сегодня "маслинично-покладный": блины и пита.
11
voljena: (окно)
  В банатском (Воеводина) селе Мокрин, которое гордо именует себя "мировой столицей гусиных боёв", прошёл очередной турнир-"гусанияда" на самого-самого гуся. Несмотря на то, что это действо постоянно пытаются "прикрыть" из-за его, прямо скажем,  негуманной основы, гусиные сражения здесь возведены в ранг народной традиции.
  В Мокрине присутствуют все атрибуты настоящего соревнования: участники поделены на ранги (сеньоры и юниоры), сражения протоколируются, титулы присваиваются. Даже плетутся интриги и, случается, покушаются на жизнь претендентов на победу.
  Вчера чемпионом в "сеньорской категории" стал гусак Милко, продержавшийся на "ринге" 12 минут. Вообще имена гусей - это отдельная история. Нынешний победитель - "тёзка" футболиста  "Црвеной Звезды" Джуровского. А у меня прилив здоровго русского смеха вызвали другие бойцы - Путин и Маузер. Как лихо звучит-то, друзья мои!

Так было вчера )
voljena: (окно)
ssСегодня в Сербии Богоявленье.
В отличие от России окунание в прорубь здесь не практикуется (ну, сложно найти лёд в 14 градусов выше нуля). Зато существует другая традиция - плавание за крестом.
  Ровно в полночь, когда Крстовдан сменяется Богоявленьем, после литургии, во многие  реки и озёра Сербии священники опускают православные кресты. Девятнадцатого января все желающие могут проплыть символические тридцать три метра, чтобы прикоснуться к этому христианскому символу. Смысл заплыва понятен: в этот день ставшие на время святыми воды наших водоёмов смывают грехи и даруют здоровье и удачу в следующем году.  Правда, сейчас в подавляющем большинстве мест организуют настоящие соревнования среди православных пловцов: первый, доплывший до креста, объявляется победителем и получает награду (обычно это золотой дукат). В этом году только в одном Белграде о своём участии в заплыве заявили пятьсот человек! Обреновац тоже не остался в стороне - крест был спущен в Саву на Забрижье.
  Не знаю, как вам, друзья мои, но мне эта соревновательная идея не очень нравится. Всё-таки золотые дукаты - это не самое важное в праздник. А вот просто проплыть тридцать три метра по числу земных лет Спасителя и прикоснуться к святому символу - это совсем другое...
  А ещё в Сербии 19 января ровно в полночь принято загадывать самое-самое желание. Оно обязательно исполнится. С праздником, друзья мои!
voljena: (окно)
На Балканах, помимо всем известных "титульных" наций, проживает довольно большое количество этнических групп. И если их повседневный быт обычно не очень отличается от жизни остальной части населения, то традиции, связанные с праздниками или бедами,  - "это что-то особенного". В Cербии или Румынии, например, к такой этнической группе относятся влахи, а в Болгарии - исповедующие ислам помаки. Недавно нашла в мировой сети рассказ о типичной помакской свадьбе, действии сколь для нас необычном, столь и красочном. Чем и делюсь с вами, друзья мои!
Как проходят свадьбы болгарских мусульманских горцев
Ах, эта свадьба... )
voljena: (Осень)
Восьмого ноября в Сербии празднуют Митровдан или День Святого Великомученика Дмитрия Солунского.
Подробности не помешают )
voljena: (Открытый взгляд)
  У сербов есть как минимум Две Большие Безоговорочные Любви -  кони и голуби. По нынешним временам и то, и другое - дорогое удовольствие. Тем не менее, почти в каждом дворе до сих пор встретишь "действующую" голубятню, а по асфальтовым дорогам, цокая копытами, то и дело гордо проплывают среди потока машин красавцы и красавицы с печальными глазами.
"Все мы немножко лошади" )
voljena: (Открытый взгляд)
Что такое "типичный сербский дом"? Если поднапрячься, то в лучшем случае большинство из нас вспомнит про белые стены и оранжевые черепичные крыши. А между тем, такой ответ  будет далеко не полным! Сербское министерство строительства и урбанизации в этом году официально объявило о запуске проекта, который должен вернуть в сёла и города традиционные "српски кучи".  Его поддержали ЮНЕСКО и Сербская академия науки и искусства.  Конечно, понятие "однотипность построек" в этом случае не совсем применимо к сербским реалиям: сельский дом в Воеводине отличается от "брвнары" на Златиборе точно так же, как равнина отличается от гор. Но в этом-то и смысл: жить надо в гармонии с окружающей тебя природой, да и строить тоже! Сербские дома всегда "вписывались в пейзаж", а право на "вид из окна" было неприкосновенно: никому не приходило в голову построить дом в двух метрах от соседа, заслонив ему весь обзор!Что нам стоит дом построить )
voljena: (Открытый взгляд)
  Пирот – это небольшой город на юго-востоке Сербии. Построенный на месте, где в 3 веке находилась римская крепость Туррес, а в четвёртом – византийский город  Quimedava, под своим именем он впервые упомянут в четырнадцатом столетии. Некогда богатая турецкая "варош", Пирот стал центром ручного производства ковров-чилимов, огромная коллекция которых находится в Музее Понишавля.
    Первые сведения о пиротских чилимах можно найти в «прописях» аж 1565 года, где описываются покрытые ими ладьи на Дунае и Драве.Подробности не помешают )
voljena: (Сербия)

«Попутешествовала» сегодня по сербским форумам и обнаружила, что очень много постов посвящено празднованию Масленицы в России. Большое количество комментариев говорит о том, что тема эта сербам интересна: разглядывают они наши фотографии, читают рецепты блинчиков и вздыхают: «Эх, как у русов весело!» А между тем Масленица в ее сербском варианте существует и здесь, только носит она другое название – Покладе.

Присоединиться к празднику )

voljena: (Новый год)

  Ну, вот и  последняя страничка новогодних и рождественских праздников в Сербии будет скоро перевернута. Ровно в полночь 14 января в свои права вступит Старый новый год, который здесь скромно называют Сербским или Православным.

Подробности не помешают... )
voljena: (новогоднее)
  Пожалуй, это сербское Рождество (для меня четвертое  по счету) было самым интересным и загадочным, потому что впервые мы встретили его далеко от дома, в семье старшей сестры Драголюба. Если раньше я наблюдала только городской вариант праздника, то теперь оказалась в гуще сельских событий, о чем и спешу вам рассказать, друзья мои!
  Но для начала хочу поделиться очень интересным постом о Божиче в Подгорице, Обязательно загляните в гости к Лене  http://jacimovic.livejournal.com/42196.html?view=878292#t878292А в селе было так )
voljena: (новогоднее)

Сербия живет ожиданием Рождества.

А именно )
voljena: (Зимнее)


Не секрет, что для сербов основным праздником «меж двух годов» является Рождество. Тем не менее, и новогодние традиции здесь «имеют место быть». Воспользовавшись «расследованием» журналистки Даниэлы Тадич и собственными наблюдениями, я попробовала составить "новогодний сербский список", который и прошу вас дополнить, друзья мои!





1. Огни и огоньки или новогодняя «рассвета». Украшать улицы своих городов новогодними гирляндами и устанавливать елки сербы начинают, пожалуй, позднее своих ближних и дальних соседей. Первые праздничные лампочки загораются обычно накануне дня Святого Николы. Как известно, 19 декабря одна половина Сербии славит, а вторая отправляется в гости на Славу. Чтобы успеть на праздник, труженики городского благоустройства в этом году принялись украшать подведомственные территории в понедельник, 17 декабря (правда, в столице пораньше). Вчера, с наступлением темноты, в Обреновце  уже можно было наслаждаться праздничной иллюминацией, которая будет радовать горожан до двадцатых чисел следующего года.


2. Концерты. В эти дни танцуют и поют все. Родители чуть ли не каждый день водят своих отпрысков на многочисленные репетиции фольклорных и музыкальных коллективов, а потом одаривают знакомых и друзей входными билетами. Помимо событий «местного масштаба», стоит упомянуть еще и традиционный рок-«Концерт года» в Новом Саде,  праздничные программы на белградской Арене и в Сава-центре, а также традиционный Новогодний концерт, транслируемый по всему миру из Венской филармонии 1 января, -  у него есть свой благодарный сербский зритель. Ну, и, конечно, концерты на городских площадях  в ночь с 31-го на 1-е под шампанское и новогодние пожелания.
3. В детских садах, школах, супермаркетах и фотоателье сейчас горячая пора – фотографы запечатлевают детвору, а потом штампуют праздничные открытки и календарики, с которых улыбаются дочки и сыночки рядом с надписью: «Счастливого Нового 2013 года и Рождества желают вам ...», например, Таня и Саша. Этот Дед Мороз тоже ждет маленького клиента.


4. Новогодняя ярмарка в Белградском торгово-выставочном центре. Первый раз она открылась в сербской столице в 1961 году. С 15 по 30 декабря здесь можно не только накупить подарков всем родственникам и рождественских украшений для дома, но и выехать на каток, принять участие в спортивных соревнованиях, прокатиться на каруселях. Короче говоря, если отправиться на «вашар» всей семьей после завтрака, то до ужина всем здесь точно найдется занятие, как говорится, по душе.


5. «Площадь открытого сердца» в Белграде. В этом году она снова открылась на площади Республики 1 декабря и до 10 января  каждый день будет ждать жителей и гостей сербской столицы с 10 утра до 11 вечера. В маленьких «новогодних» домиках можно купить множество вкусностей, выпить глинтвейна или сладкого чая и запастись сувенирами, специально отобранными Туристической организацией Белграда. Их качество и аутентичность подтверждается соответствующим знаком-печатью «Београдски сувенир». Но главная цель организаторов  - сбор средств. Каждый желающий может принести в "гуманитарную палатку" игрушки или одежду, которые будут отправлены в детские дома. А если  купите специальную новогоднюю чашку, знайте – вы стали участником сбора средств для программы «Белградский беби-клуб», а значит, и благодаря вашему участию каждый малыш, который родится в любом из белградских род-домов в следующем году, получит первый в своей жизни подарок.


5. Спорт, спорт, спорт! Футбол не дремлет и на каникулы в новогодние праздники не отправляется. Болельщики продолжают увлеченно следить за баталиями в Английской премьер-лиге. А с 29 декабря по 4 января у экранов обязательно соберутся любители лыжных прыжков, чтобы посмотреть трансляции из Оберстдорфа, Гармиш-Партенкирхена и Инсбрука. Невероятно, но факт: именно английский футбол и «Турне четырех трамплинов» собирают в новогодние дни больше всего сербских теле-болельщиков.


6. А роль нашего фильма «С легким паром» в Сербии играет сериал «Жикина династия». «Герр Жика» и его приятель Милан в который раз будут веселить своими меж (или все же «внутри»?) семейными «разборками» зрителей. А зрители, кстати, могут «поучаствовать» в картине, подавая реплики «дуэтом» с полюбившимися героями: «Дерево опирается на дерево, вол на вола, а человек – на человека». И обязательно кто-нибудь, да поднимет рюмочку ракии, не под традиционное «Живели», а, скажем так, под сериальное «Эбига!»

7. Сарма и капустный рассол. Без сармы и новый год не в новый год. Равно как без русского салата (аналог нашего оливье), шливовицы и шприцера (белое вино с минералкой). Сарму готовят с раннего утра - кто с мясом, а кто и в постном варианте. Причем  далеко не двадцать штук, а чтобы хватило и на семью, и на гостей на несколько дней вперед. Ну, а рассол понятно для чего. Шливовицы мало не бывает!

8. Петарды и ракеты. Ну, да – запускают, запускают, запускают... Отдельные «взрывы» наблюдаются уже с середины декабря, но это только репетиция. Настоящая канонада начнется 31-го и будет громыхать вплоть до 13 января с небольшими передышками. И каждый день в новостях будут мелькать забинтованные конечности и звучать соответствующие предупреждения. Почем зря!

9. Словенцы. Точнее, юные и молодые представители дружественного государства в большом количестве приедут в Сербию, чтобы «оттянуться по полной» на новогодних белградских «журках», которые считают «лучшими в бывшей Югославии». Действительно, какая разница – услышать «Сречна Нова година» или «Сречно Ново лето»?  Главное, чтобы 2013-й был счастливым для всех!


10. "Калашников"! Без этой песенки Горана Бреговича Новый год точно не наступит. Каждый праздник, когда часы пробьют полночь, она звучит повсюду – и на ТВ, и в ресторанах. Это сербская песенка «про пять минут», хотя, конечно, текст весьма и весьма... другой )).

Цыганский текст

Cigani! Juris!!!

1-Boom, boom, boom, boom, boom
................. kutz, kutz ehy ja
Boom, boom, boom, boom, boom
Kana hi naj kutz, kutz ehy ja
Devla, .....................
Devla, ....................
Devla, mi dzav te mange an(do) for?
Jek bar? kalashnikov
Kalashnikov
Kalashnikov
Kalashnikov, kalashnikov
Eeeeeeh...

Boom, boom, boom, boom, boom
......................
...........................

Dalakovac, Markovac, Mala Krsna, Lajkovac,
Caje, suje, ajde, hopaaaaa

MUSICA

2- Da capo, ma con "Dalakovac..." musicale

3- Da capo (strofa mancante), finale:

Boom, boom, boom, boom, boom
Vov dil? ka ciudel?
Vov dil? ka ciudel? kana hi naj pala idir?

Zvoncici, zvoncici, cavro pistolcici
Caje, suje, ajde, hopaaaaa

Boom, boom....

Zoki, zorice, cavro bobonice
Caje, suje, ajde, hopaaaaa

Boom, boom....

Dalakovac, Markovac, Mala Krsna, Lajkovac,
Caje, suje, ajde, hopaaaaa

Boom, boom....

Zoki, zorice, cavro bobonice
Caje, suje, ajde, hopaaaaa
Boom, boom....

Cigani ! Stoj !


Русский перевод сербского текста

Однажды, спускаясь с гор, я увидел красивую девушку.
Ее волосы блестели, как вороненый ствол моего "калашникова".
Три дня и три ночи я не спал, все о той девушке думал...

КАЛАШНИКОВ -- САМЫЙ ЛУЧШИЙ АВТОМАТ НА СВЕТЕ,
А МОЯ ЛЮБИМАЯ -- САМАЯ КРАСИВАЯ В КАРПАТАХ!

Признался ей в любви, а она говорит -
- Горан, я на тебя тоже давно глаз положила!
Взял я любимый автомат и начал от радости стрелять в небо, крича:

БУМ БУМ БУМ...
<непереводимая игра сербских слов>
КАЛАШНИКОВ!
КАЛАШНИКОВ!
КА-ЛАШ-НИ-КОВ!!!

Мы долго смотрели друг на друга,
а потом я пошел к ее отцу и попросил руки его дочери, и он сказал:
"Горан, ты хороший парень, бери ее в жены!"
Три дня и три ночи я не спал, думал -- скорее бы свадьба!..

КАЛАШНИКОВ -- САМЫЙ ЛУЧШИЙ АВТОМАТ НА СВЕТЕ,
А МОЯ СВАДЬБА БУДЕТ САМОЙ ВЕСЕЛОЙ В КАРПАТАХ!

Священник обвенчал нас, и начался большой праздник,
все танцевали, играла музыка, ракия лилась рекой...
Наутро с похмелья мне показалось, что какой-то козел к жене моей лезет.
Я разозлился, взял любимый "калашников" и стал по ним стрелять, крича:

БУМ БУМ БУМ...
<непереводимая игра сербских слов>
КАЛАШНИКОВ!
КАЛАШНИКОВ!
КА-ЛАШ-НИ-КОВ!!!

Потом я долго ходил по селению, пил, плакал, ругался,
стрелял во все стороны, ругался, плакал и снова пил...
Три дня и три ночи я не спал, всё думал -
как жить после того, как жену свою застрелил?

КАЛАШНИКОВ -- САМЫЙ ЛУЧШИЙ АВТОМАТ НА СВЕТЕ,
А Я - САМЫЙ РАЗНЕСЧАСТНЫЙ ЧЕЛОВЕК В КАРПАТАХ...

Я решил выпить много-много ракии и красного вина,
чтобы у меня не так болело сердце...
Пошел к еврею и попросил налить в долг.
Еврей сказал - "Шо? Ты таки плохой человек,
и потом, кто мне отдаст деньги, когда русские миротворцы заберут тебя в тюрьму?"
Молча достал я автомат, но когда начал стрелять, не удержался и закричал:

БУМ БУМ БУМ...
<непереводимая игра сербских слов>
КАЛАШНИКОВ!
КАЛАШНИКОВ!
КА-ЛАШ-НИ-КОВ!!!

...когда, пьяный, я вышел из лавки, выпив там всю ракию и все вино,
мне захотелось еще пострелять из "калашникова"...
Три дня и три ночи я не спал, бегал по горам и в небо стрелял!

КАЛАШНИКОВ -- САМЫЙ ЛУЧШИЙ АВТОМАТ НА СВЕТЕ,
А НАША РАКИЯ -- САМАЯ КРЕПКАЯ В КАРПАТАХ!

И вдруг кончились у меня патроны к калашникову!
Как теперь стрелять? Пошел я к русским солдатам, а они говорят -
- "Горан, мы не дадим тебе патроны, ты пьяный!"
Да кто они такие, чтобы решать, пьяный серб или нет!?
Вскинул я верный калашников, забыл, что он без патронов -
- и убили меня русские солдаты...

БУМ БУМ БУМ...
<непереводимая игра сербских слов>
КАЛАШНИКОВ!
КАЛАШНИКОВ!
КА-ЛАШ-НИ-КОВ!!!

P.S. А знаете, что, пожалуй, самое-самое сербское в новогодней суматохе?  Это реприза праздника. Ну, мало людям одного только 31 декабря! Почему бы и первого января не собраться снова на городской площади перед полуночью и не отсчитать «последние секунды» по второму кругу? В самом деле – почему бы и нет? Ведь до сербского нового года (13 января) еще так далеко!
voljena: (звезды и друг)

  Говорят, что в 850 году в Абиссинии то ли пастух по имени Калдим, то ли известный по тем временам врачеватель Шейх Омар обратил внимание на маленькие красные ягоды кофейного дерева. И не просто обратил, а сварил первый в истории бодрящий напиток.

Что было дальше )
voljena: (новогоднее)
А теперь о наших, о родных новогодних дедушке Морозе и Снегурочке.
Откуда есть пошли Дедушка и Внучка его )
voljena: (пьянство печальное)
  Побывать в Сербии и не попробовать местную фруктовую водку-ракию – дело практически невозможное. Сербы говорят, что в царстве спиртных напитков есть два «короля» — французский коньяк и шотландский виски, но только одна «королева» — сербская шливовица (ракия на основе сливы). Причем  «королева» родилась раньше упомянутых выше венценосцев - где-то в 13-14 веке. Нет в Сербии события, которое не сопровождалось бы этим напитком. Рождение детей, свадьбы, годовщины, Славы, государственные праздники, похороны и т.д. подразумевают наличие на столе этого национального «жестоког пича». Сербы в шутку называют ракию напитком для крепких людей. Гостям, говорят они, нужно обязательно предложить выпить четыре рюмки: первую — за «добро пожаловать!», вторую — за то, что «вы пришли на двух ногах», третью — за то, что «мы крестимся тремя пальцами», а четвертую, чтобы праздник удался и вы «ушли на четвереньках». Помнится, Драголюб учил меня, как по первому глотку понять, хорошая ракия мне попалась или нет. Крепость напитка должна ощущаться только в желудке, то есть ни губы, ни язык не печет, но приятная теплота потихонечку спускается от горла до живота.
 
 Почему она )
voljena: (ежик)
  В прошлом году пришлось нам побывать на вашаре (ярмарке) в городе Шабац. Среди многочисленных торговых палаток мне особенно приглянулась одна, где лежали на прилавке и висели на верёвочках сердечки самых разных цветов и размеров. Такие мне и раньше попадались, например, в Хорватии. Помнится, я даже привезла набор таких вот «пряничков» и потом раздавала их в качестве сувениров друзьям и коллегам. В Шабце всю эту красоту продавал не менее колоритный дядечка лет шестидесяти. Такой довольно упитанный, усатый, напоминающий то ли добродушного медведя, то ли кота. Но самое главное, что он не просто торговала, а еще и рассказывал. Простояв рядом с его палаткой где-то с полчаса в толпе других покупателей, я услышала столько всяких историй из «старинской» жизни Сербии и ее «окрестностей», что хватило бы на целую записную книжку. И вот, совсем недавно, я опять на этого дядечку «наткнулась», но уже на экране телевизора. Оказалось, что это Братислав Паич Бача, один из трех оставшихся потомственных сербских лицидеров.

 
Кто же они такие, лицидеры? )
voljena: (кса)
 Во первЫх строках хочу поблагодарить всех за поздравления! Говорить "спасибо" многочисленным сербским родственникам и приятелям - это одно удовольствие, а вам, друзья мои, - совершенно другое и даже бОльшее! Драголюб вчера впал в легкую прострацию, когда оказалось, что мы получили тридцать два послания из России и других мест земного шарика. Это круто! СПАСИБО! А теперь обещанный "отчет с места событий".

Добро дошли на Славу )

Profile

voljena: (Default)
voljena

March 2014

M T W T F S S
      1 2
3 4 567 8 9
10 1112 13141516
17181920212223
24252627282930
31      

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit